Informations
Administratives
22.02.2002
N° 13-2002
INTERINSTITUTION, TOUS LIEUX D'AFFECTATION +pensionnés +écoles européennes
Sommaire  





RÉGIME COMMUN D'ASSURANCE MALADIE
COMMUNIQUÉ DU BUREAU CENTRAL


Cover for member' spouse
Application of Articles 3 and 6 of the Rules on Sickness Insurance for Officials of the European Communities
Updating for 2002


Article 3 of the Rules on Sickness Insurance provides that a member's spouse is to receive primary cover under the member's insurance, provided that the spouse is not gainfully employed.

If the spouse is gainfully employed(1) or in receipt of income deriving from previous gainful employment (for example a retirement or invalidity pension or some other allowance), he or she may be entitled to supplementary reimbursement under the Joint Sickness Insurance Scheme, provided that both the following conditions are fulfilled:
  1. he or she must be covered against the same risks as those covered by the scheme, by virtue of some other legal provisions or rules;
  2. his or her annual income from such employment before tax(2) must not exceed the basic annual salary of an official in the first step of Grade C5, subject to the weighting for the country in which he or she receives that income from gainful employment. The relevant amounts for the various countries are set out below:

    AustriaATS407.850EUR29.639,64
    BelgiumBEF1.101.991EUR27.317,64
    DenmarkDKK270.568
    FinlandFIM198.319EUR33.354,84
    FranceFRF211.088EUR32.180,18
    GermanyDEM56.154EUR28.710,85
    GreeceGRD8.117.000EUR23.820,98
    IrelandIEP26.269EUR33.354,84
    ItalyITL54.534.051EUR28.164,49
    LuxembourgLUF1.101.991EUR27.317,64
    NetherlandsNLG69.351EUR31.469,92
    PortugalPTE4.852.352EUR24.203,43
    SpainESP4.331.654EUR26.033,71
    SwedenSEK292.803
    United KingdomGBP27.037
    SwitzerlandCHF48.991
    United StatesUSD27.340

    In order to enable their records to be updated, all members concerned must send documentary evidence of their spouse's income from present or previous gainful employment to F

    The relevant documents are:
    • if the spouse is employed or retired, the tax certificate relating to income received during the previous year or, pending the availability of such certificate, a certificate from the employer indicating the details of the income received during 2001. If the spouse took up employment only recently, the most recent monthly pay slip should be produced, indicating the prospective number of monthly payments in the year;
    • in respect of a self-employed spouse, the tax certificate relating to income received during 2001 or, pending the availability of such certificate, the certificate relating to 2000.
    As from 1 July 2002, reimbursement of medical expenses for spouses currently receiving supplementary cover will be suspended pending receipt of the requisite documentary evidence.

    Save in cases where the spouse stops working during the course of the year or where there is a significant alteration in the circumstances of his or her employment (e.g. switching from full-time to half-time work and vice versa), the decision providing supplementary cover will be valid from 1st July 2002 to 30 June 2003.

    Members must notify the relevant office responsible for settling claims of any change in the circumstances of any person covered by their insurance, having regard to Article 6(1) of the Rules and Article 72(4) of the Staff Regulations, which provide that members must declare the benefits which those persons can claim and which are received by them under any other sickness insurance scheme provided for by law or regulation.

    If your spouse has no professional income from gainful employment, pension or allowances, you do not have to do anything.

    To make a claim for a complementary reimbursement members should:
    1. complete a claims form, clearly indicating the name of the patient;
    2. attach all supporting documents:
      • copies of doctors' statements and the originals of chemists' receipts,
      • the statement of reimbursements provided by the mutuelle;
    3. send the claim to the Claims Office.

    __________________________
    (1) Even if the work is not full-time or produces little income, for example free-lance work, consultancy work or other self-employed work.
    (2) This means gross income minus deductible expenses and social security contributions.

    Bruxelles

    Commission-Comité économique et social-Comité des Régions

    Mme Helen James

    (

    32-2-295.80.37 (EN, FR, IT)                      

    Mme Anne-Marie Douha

    (

    32-2-295.80.37 (FR, IT)

    Mme Giuseppina Corda-Putzu

    (

    32-2-295.80.37 (FR, IT, EN, NL)

    Mme Margaret Richaut

    (

    32-2-295.80.37 (EN, FR, NL)

    Fax

    32-2-295.20.39

    Adresse postale:

    Commission européenne

    Caisse de Maladie

    B-28 3-150

    B-1049 Bruxelles

    Pour les demandes de remboursement B - 28 2-180

    Conseil des Ministres

    Mme Christiane Dooms

    (

    32-2-285.73.41

    Fax :

    32-2-285.87.38

    Adresse postale:

    175, rue de la Loi (0370-FK-10)

    B-1048 Bruxelles

    Luxembourg

    Commission-Parlement-Cour des Comptes-Cour de Justice

    M. Ives Remacle

    (

    352-4301-36302

    Fax :

    352-4301-36019

    Adresse postale:

    Commission européenne

    Caisse de Maladie

    WAG C1-34

    L-2920 Luxembourg

    Ispra

    Mme Valeria Maronati

    (

    39-0332-789109

    Fax :

    39-0332-789423

    Adresse postale:

    C.C.R. Euratom

    Ufficio Liquidatore

    TP 640

    I - 21020 Ispra (Varese)

    Karlsruhe

    Frau Susanne Kretz

    (

    49-7247-951168

    Fax :

    49-7247-22696

    Adresse postale:

    Krankenkasse der Europäischen

    Gemeinschaften

    Postfach 2340

    D-76125 Karlsruhe


Sommaire  
Auteur : Personnel et Administration
Direction B.5 : Assurance maladie et accidents

Editeur : Personnel et Administration
Direction C : Ateliers de reproduction

Page créée le 19/02/2002 10:00:25, dernière modification le 26/02/2002 10:20:17