>> de | en | fr  N° 16-2006 / 23.03.2006
 

Cover for member's spouse/recognised partner (1)

Application of Articles 3 and 6 of the Rules on Sickness Insurance for Officials of the European Communities

Updating for 2006

Article 3 of the Rules on Sickness Insurance provides that a member's spouse/recognised partner is to receive primary cover under the member's insurance, provided that the spouse/recognised partner is not gainfully employed. If your spouse/recognised partner has no professional income from gainful employment, pension or allowances (unemployment, invalidity...), you do not have to do anything.

If your spouse/recognised partner is gainfully employed(2) or in receipt of income deriving from previous gainful employment (for example a retirement or invalidity pension or some other allowance), he/she may be entitled to supplementary reimbursement under the Joint Sickness Insurance Scheme, provided that both the following conditions are fulfilled:

  1. he/she must be covered against the same risks as those covered by the scheme, by virtue of all other legal provisions or rules;
     
  2. his/her annual income from such employment before tax(3) must not exceed the basic annual salary of an official in the first step of Grade C*2 (future AST2), subject to the weighting for the country in which he/she receives that income from gainful employment. The relevant amounts for the various countries are set out at the end of the document.

In order to enable their records to be updated, all members concerned must send documentary evidence of their spouse's/recognised partner’s income from present or previous gainful employment to F: (see page 2).

The relevant documents are:

  • if the spouse/recognised partner is in gainful employment, a certificate from the employer(s) indicating the details of salaries received during 2005;
     
  • if the spouse/recognised partner is retired or in receipt of an allowance (unemployment, sickness, maternity, ….) a certificate from the relevant authority indicating the amounts paid in 2005;
     
  • if the spouse/recognised partner took up employment only recently, the most recent monthly pay slip, indicating the prospective number of monthly payments in the year (as a new decision has to be taken at that moment concerning the person’s right to JSIS cover);
     
  • in respect of a self employed spouse/recognised partner, the tax certificate relating to income received during 2004. For spouses/recognised partners self-employed in Belgium, proof of insurance against minor risks ("petits risques") must also be submitted.

The Administration reserves the right to request the tax certificate relating to income received during 2004.

As from 1 July 2006, reimbursement of medical expenses for spouses/recognised partners currently receiving supplementary cover will be suspended pending receipt of the requisite documentary evidence.

Save in cases where the spouse/recognised partner stops working during the course of the year or where there is a significant alteration in the circumstances of his/her employment (e.g. switching from full-time to half-time work and vice versa), the decision providing supplementary cover will be valid from 1st July 2006 to 30 June 2007.

Members must notify the relevant office responsible for settling claims of any change in the circumstances of any person covered by their insurance, having regard to Article 6(1) of the Rules and Article 72(4) of the Staff Regulations, which provide that members must declare the benefits which those persons can claim and which are received by them under any other sickness insurance scheme provided for by law or regulation.

To make a claim for a complementary reimbursement members should:

  1. complete a claims form, clearly indicating the name of the patient;
  2. attach all supporting documents:
     
    • copies of doctors' statements and the originals of chemists' receipts,
    • the statement of reimbursements provided by the mutuelle;
       
  3. send the claim to the Claims Office.

Bruxelles + Karlsruhe
Commission-Comité économique et social-Comité des Régions-European Data Protection Supervisor
  (  32-2-295.80.37
  Fax 32-2-295.20.39
   
Adresse postale: Commission européenne
  PMO.3 - Caisse de Maladie
  SC27 1/21
  B-1049 BRUXELLES
   
Attention: Pour les frais médicaux :
  Karlsruhe: Bureau liquidateur de Karlsruhe
  Bureau liquidateur de Bruxelles: SC27 00/5
   
Conseil des Ministres
Mme Christiane Dooms ( 32-2-285.73.41
  Fax : 32-2-285.87.38
   
Adresse postale: 175, rue de la Loi (0370-FK-10)
  B-1048 BRUXELLES
   
Luxembourg
Commission-Parlement-Cour des Comptes-Cour de Justice
M. Ives Remacle (  352-4301-36302
  Fax : 352-4301-36019
   
Adresse postale: Commission européenne
  PMO.5 - Caisse de Maladie
  WAG C1-34
  L-2920 LUXEMBOURG
 
Ispra
  (   39-0332-785757
  Fax: 39-0332-789423
   
Adresse postale: C.C.R. Euratom
  PMO.6 - Ufficio Liquidatore
  TP 640
  I - 21020 ISPRA (VA)

 

Effet 1/1/2006     Contrevaleur
PAYS Montant Devise Montant
         
ALLEMAGNE 63.676,00 DEM 32557,02
PAYS-BAS 78.548,53 NLG 35643,77
DANEMARK 328.927,54 DKK 44156,68
ROYAUME-UNI 31.159,94 GBP 46723,55
FRANCE 253.629,25 FRF 38665,53
IRLANDE 31.321,63 IEP 39770,26
ITALIE 70.337.138 ITL 36326,1
GRECE 10.296.647 GRD 30217,6
ESPAGNE 5.471.094 ESP 32881,94
PORTUGAL 5.960.374 PTE 29730,22
BELGIQUE 1.310.726 BEF 32492,04
LUXEMBOURG 1.310.726 LUF 32492,04
AUTRICHE 478.844,27 ATS 34798,97
SUEDE 344.514,05 SEK 36521,05
FINLANDE 227.383,33 FIM 38243,13
CHYPRE 17.143,45 CYP 29892,68
ESTONIE 408.237,13 EEK 26091,11
HONGRIE 7.242.281 HUF 29242,84
LETTONIE 17.217,02 LVL 24726,44
LITUANIE 86.497,35 LTL 25051,36
MALTE 12.498,15 MTL 29112,87
POLOGNE 107.172 PLN 26448,52
REPUBLIQUE TCHEQUE 884.017 CZK 29437,79
SLOVAQUIE 1.159.319 SKK 30185,11
SLOVENIE 6.457.851 SIT 26968,39
USA 40.923,45 USD 33629,26
CANADA 40.341,21 CAD 24661,46
JAPON 5.735.506,92 JPY 43506,84
AUSTRALIE 53.269,68 AUD 30445,04
SUISSE 58.236,91 CHF 38113,16
USA 40.923,45 USD 33629,26

 

___________
 Footnotes

(1) See Article 1§2(c) of Annex VII of the Staff Regulations.
(2) Even if the work is not full time or produces little income, for example free lance work, consultancy work or other self employed work.
(3) This means gross income minus deductible expenses and social security contributions.

top

   Author: PMO 03