Informations Administratives 09.10.1998 | Spécial INTERINSTITUTIONS, TOUS LIEUX D'AFFECTATION + PENSIONNES |
Sommaire |
ELÄKEOIKEUKSIEN SIIRTÄMINEN (yleinen sekä julkishallinnon eläkejärjestelmä) Virkamiehillä ja Euroopan yhteisöjen muuhun henkilöstöön sovellettavien palvelussuhteen ehtojen 2 artiklan a, c ja d alakohdassa tarkoitetuilla väliaikaisilla toimihenkilöillä on mahdollisuus siirtää yhteisön eläkejärjestelmään eläkeoikeudet, jotka heille ovat kertyneet joko yleisen sosiaaliturvajärjestelmän tai julkishallinnon eläkejärjestelmän mukaan. I.Virkamiehet ja Euroopan yhteisöjen muuhun henkilöstöön sovellettavien palvelussuhteen ehtojen 2 artiklan a, c ja d alakohdassa tarkoitetut väliaikaiset toimihenkilöt, jotka siirtyvät yhteisöjen palvelukseen oltuaan sitä ennen jonkin kansallisen hallintoelimen tai organisaation tai yrityksen palveluksessa ja joille on näiden tehtävien perusteella kertynyt yleisen sosiaaliturvajärjestelmän ja julkishallinnon eläkejärjestelmän mukaisia eläkeoikeuksia, voivat pyytää eläkeoikeuksiensa siirtämistä Euroopan yhteisöjen eläkejärjestelmään siltä toimielimeltä, jonka palveluksessa he ovat. Henkilöstösääntöjen liitteessä VIII olevan 11 artiklan 2 kohdan yleiset täytäntöönpanosäännökset on julkaistu 16. huhtikuuta 1993 hallinnollisten tiedotteiden numerossa 789. Kyseisten säännösten mukaan A. virkamiesten osalta: VAKINAISTAMISEN TIEDOKSIANTAMISESTA B. palvelussuhteen ehtojen 2 artiklan a, c ja d alakohdassa tarkoitettujen väliaikaisten toimihenkilöiden osalta: KUN VÄLIAIKAINEN TOIMIHENKILÖ ON SAANUT HENKILÖSTÖSÄÄNTÖIHIN PERUSTUVAN OIKEUDEN YHTEISÖJEN VANHUUSELÄKKEESEEN . Hakemus on kirjattava yhteisöjen hallintoelimissä ennen edellä mainitun määräajan päättymistä. Määräajan päättymisen jälkeen esitettyjä hakemuksia ei oteta huomioon, paitsi jos viivästyminen johtuu poikkeuksellisesta syystä, johon asianomainen henkilö ei ole voinut vaikuttaa. Ne virkamiehet tai väliaikaiset toimihenkilöt, joita asia koskee, voivat tehdä eläkeoikeuksien siirtoa koskevan hakemuksen tämän tiedotteen liitteenä olevalla portugalinkielisellä lomakkeella palauttamalla sen asianmukaisesti täytettynä, päivättynä ja allekirjoitettuna oman toimielimensä hallintoelimelle. II Siirtymätoimenpiteet A. Virkamiesten, jotka ovat tulleet yhteisöjen palvelukseen ennen tämän tiedotteen julkaisemista, tai entisten yhteisöjen virkamiesten, jotka eivät ole voineet käyttää eläkeoikeuksien siirtoa koskevaa oikeuttaan aiemmin sen vuoksi, ettei asianomaisen eläkejärjestelmän kanssa ollut tehty sopimusta eläkeoikeuksien siirtämisestä, KUUDEN KUUKAUDEN KULUESSA TÄMÄN TIEDOTTEEN JULKAISEMISESTA B. Muuhun henkilöstöön sovellettavien palvelussuhteen ehtojen 2 artiklan a, c ja d alakohdassa tarkoitettujen väliaikaisten toimihenkilöiden, jotka ovat tulleet yhteisöjen palvelukseen ennen tämän tiedotteen julkaisemista, KUUDEN KUUKAUDEN KULUESSA TÄMÄN TIEDOTTEEN JULKAISEMISESTA, KUITENKIN VIIMEISTÄÄN KUUDEN KUUKAUDEN KULUTTUA SIITÄ, KUN HE OVAT SAANEET HENKILÖSTÖSÄÄNTÖIHIN PERUSTUVAN OIKEUDEN YHTEISÖJEN VANHUUSELÄKKEESEEN . Hakemus on kirjattava yhteisöjen hallintoelimissä ennen edellä mainitun määräajan päättymistä. Määräajan päättymisen jälkeen esitettyjä hakemuksia ei oteta huomioon, paitsi jos viivästyminen johtuu poikkeuksellisesta syystä, johon asianomainen henkilö ei ole voinut vaikuttaa. C. Jos virkamies tai väliaikainen toimihenkilö kuolee ennen tämän tiedotteen julkaisemista tai sitä seuraavan kuuden kuukauden aikana, heidän perhe-eläkettä saavilla oikeudenomistajillaan on oikeus tehdä hakemus näiden siirtymätoimenpiteiden perusteella. III Yleisiä huomautuksia A. Hakemuksen esittäminen ei vielä velvoita asianomaista tosiasiallisesti siirtämään eläkeoikeuksiaan. Hänen on päätettävä asiasta lopullisesti vasta saatuaan yhteisöjen hallintoelimiltä laskelman siirron perusteella mahdollisesti hyvitettävien eläkeoikeuksien määrästä. B. Ennen eläkeoikeuksien siirtoa koskevan hakemuksen tekemistä asianomaisia kehotetaan kiinnittämään huomiota seuraaviin seikkoihin: 1) Tällä hetkellä voimassa olevissa henkilöstösääntöjen säännöksissä vahvistetaan yhteisöjen eläkkeen enimmäismääräksi 70 prosenttia asianomaisen viimeisestä kuukausittaisesta peruspalkasta. Mahdollinen eläkeoikeuksien siirto ei voi nostaa eläkkeen määrää tätä suuremmaksi. 2) Koska yhteisön eläkejärjestelmässä on määritelty lesken- ja lapseneläkkeen vähimmäismäärä, eläkeoikeuksia ei välttämättä kannata siirtää. Asianomaisia henkilöitä kehotetaankin ottamaan yhteyttä yhteisöjen hallintoelimiin ennen eläkeoikeuksien siirtämistä koskevan lopullisen päätöksen tekemistä. 3) Eläkeoikeuksien siirron yhteydessä hyvityksenä saatuja yhteisön eläkeoikeuksia ei oteta huomioon laskettaessa sitä kymmenen tosiasiallisen palvelusvuoden vähimmäisaikaa, joka on edellytyksenä yhteisön eläkeoikeuksien saamiselle. 4) Siirtäminen voi koskea vain sellaisia eläkeoikeuksia, jotka on hankittu joko ennen yhteisöjen palvelukseen tuloa tai mahdollisesti henkilökohtaisista syistä myönnetyn virkavapauden tai väliaikaisen muihin tehtäviin siirron aikana. 5) Jos on olemassa useita oikeudenomistajia, eläkeoikeuksien siirtoa koskeva hakemus otetaan huomioon vain, jos siinä on kaikkien oikeudenomistajien päiväys ja allekirjoitus. C. Ennen eläkeoikeuksien siirtoa koskevan lopullisen päätöksen tekemistä (hallintoelimiltä saadun laskelman perusteella) asianomaisia kehotetaan kiinnittämään huomiota seuraavaan: Eläkeoikeuksien siirtäminen aiheuttaa siirrettyjen eläkeoikeuksien menettämisen kansallisessa eläkejärjestelmässä siirrossa huomioon otettujen ajanjaksojen osalta. Lisätietoja saa seuraavista yksiköistä: IX.B.6 "Eläkeoikeuksien siirto" (Bryssel) L86-02/03 M. VERTESSEN puh. (2)296.31.89 M. BRAUN puh. (2)296.78.91 M. CRUZ puh. (2)295.07.85 Henkilöstö- ja hallintoasiain linja Eläkkeistä vastaava yksikkö /Bryssel L175-0370.FK.50 Mme BROKMANN puh. (2)285.61.56 Mme CAMPOS puh. (2)285.72.81 M. POURBAIX puh. (2)285.66.68 Henkilöstö-, hallinto- ja talousosasto Palvelukseenotto- ja henkilöstöyksikkö Bryssel/Rue Ravenstein 2 Mme HERCZ puh. (2)546.92.47 M. LUX puh. (2)546.90.26 Virkamiesten eläkkeet, jäsenten eläkkeet ja vakuutukset Luxemburg BAK 02/67 Mme CRUZ DIAS puh. (352)4300.24193 M. HANS-DIETRICH ROSSOW puh. (352)4300.27085 Henkilöstöjaosto B-jaos: Henkilöstösääntöihin perustuvat oikeudet, sosiaaliasiat ja eläkkeet Bd. K. Adenauer 100, Kirchberg - Luxembourg Mme WAGNER puh. (352)4303.3666 Mme SCHINDLBECK puh. (352)4303.3665 Henkilöstöjaosto 12, rue A. de Gasperi, Kirchberg - Luxembourg M. APEL puh.(352)4398.45635 Mme HAY puh. (352)4398.45627 | |
Sommaire | |
Direction B : Gestion des droits et obligations ; dialogue social et politique sociale Editeur : Direction générale du personnel et de l'administration Unité ateliers de reproduction |