Informations Administratives 10.08.1998 | Spécial RÉGIME COMMUN D'ASSURANCE MALADIE |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
TILLÄMPNING AV NYA LIKSTÄLLDHETSKOEFFICIENTER Sedan den 1 januari 1991 beräknas det maximala ersättningsbeloppet för behandlingar som betalats i andra EU-valutor än belgiska och luxemburgska franc med hjälp av en likställdhetskoefficient. Dessa likställdhetskoefficienter infördes på grund av skiftande prisnivåer för medicinsk behandling i de olika medlemsstaterna ( Även Schweiz ) . Enligt artikel 8 i bestämmelserna har likställdhetskoefficienterna reviderats för att i möjligaste mån trygga jämställdheten mellan tjänstemännen oavsett vilken medlemsstat utgifterna för läkarbehandlingen härrör från. De nya likställdhetskoefficienterna är tillämpliga på medicinska behandlingar som utförts fr.o.m. den 1 september 1998. Det bör uppmärksammas att vissa likställdhetskoefficienter har jämkats uppåt medan andra jämkats nedåt. Dessa ändringar kan inverka på de kostnadsberäkningar eller förhandstillstånd som avräkningskontoren utfärdat före den 1 september 1998. Tabellen i bilagan saknar likställdhetskoefficienter för vissa typer av behandlingar i vissa valutor (t.ex. kirurgiska ingrepp i Österrike), då det ringa antalet fall inte ger grundlag för något pålitligt statistiskt material. Saknas likställdhetskoefficienter skall de maximala ersättningsbelopp som anges i bestämmelserna tillämpas. Om den ersättningsgrad som uppnås för en viss behandling ligger 40 % under de faktiska utgifterna, kan särskild ersättning eventuellt utgå i enlighet med artikel 8. Uppstår en sådan situation ombedes vederbörande tjänsteman omedelbart vända sig till sitt avräkningskontor. | |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |
Editeur : Direction générale du personnel et de l'administration Unité ateliers de reproduction |