Informations
Administratives
02.05.2000
N° 33-2000
INTERINSTUTIONS, TOUS LIEUX D'AFFECTATION + PENSIONNES
Sommaire  

ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΤΩΝ ΣΥΝΤΑΞΙΟΔΟΤΙΚΩΝ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ ΠΟΥ ΕΧΟΥΝ ΑΠΟΚΤΗΘΕΙ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΑ ΠΡΟΣ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΑΝΤΙΣΤΡΟΦΩΣ


I. Μεταφορά των συνταξιοδοτικών δικαιωμάτων που αποκτήθηκαν σε ισπανικό συνταξιοδοτικό σύστημα προς την Ευρωπαϊκή Κοινότητα, σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 2 και παράγραφος 3 του παραρτήματος VIII του Κανονισμού Υπηρεσιακής Κατάστασης

  • Οι μόνιμοι υπάλληλοι και οι έκτακτοι υπάλληλοι κατά την έννοια του άρθρου 2 στοιχεία α), γ) και δ) του καθεστώτος που εφαρμόζεται στο λοιπό προσωπικό, οι οποίοι, μετά την αποχώρηση από την υπηρεσία στην κρατική διοίκηση, σε εθνικό φορέα, σε επιχείρηση ιδιωτικού δικαίου ή μετά την άσκηση μη μισθωτής δραστηριότητας, εισήλθαν στην υπηρεσία των Κοινοτήτων έχοντας αποκτήσει στην Ισπανία βάσει της εν λόγω δραστηριότητας συνταξιοδοτικά δικαιώματα, μπορούν να ζητήσουν τη μεταφορά των συνταξιοδοτικών αυτών δικαιωμάτων στο συνταξιοδοτικό σύστημα των Κοινοτήτων.
  • Σύμφωνα με τις γενικές εκτελεστικές διατάξεις του άρθρου 11 παρ. 2 του παραρτήματος VIII του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης που δημοσιεύτηκαν στις διοικητικές πληροφορίες αριθ. 789 της 16 Απριλίου 1993, η αίτηση για τη μεταφορά πρέπει να υποβληθεί εγγράφως ( a ) ( b ) και με το συνημμένο έντυπο στο κοινοτικό όργανο στο οποίο ανήκουν. Στο έντυπο αυτό ο ενδιαφερόμενος πρέπει να επισυνάψει το πιστοποιητικό για τις υπηρεσίες που έχει παράσχει στο Δημόσιο. Το πιστοποιητικό αυτό πρέπει να ζητηθεί από την τελευταία υπηρεσία στην οποία υπηρετούσε. Το εν λόγω έγγραφο είναι απαραίτητο ασχέτως της διάρκειας των υπηρεσιών που παρασχέθηκαν υπό το καθεστώς αυτό. (βλ. άρθρο 7 § 1 του τμήματος 1 του κεφαλαίου ΙΙΙ του Βασιλικού Διατάγματος αριθ. 2072/1999 της 30ής Δεκεμβρίου 1999).

Αποκλειστικές προθεσμίες για την υποβολή της αίτησης μεταφοράς

 

A. Οι μόνιμοι υπάλληλοι:

πρέπει να υποβάλουν την αίτησή τους εντός έξι μηνών από την ημερομηνία της μονιμοποίησής τους ή της επανόδου τους στην υπηρεσία μετά τη λήξη άδειας για προσωπικούς λόγους ή απόσπασης (βλ. άρθρο 11 παράγραφος 3 του παραρτήματος VIII του Κανονισμού Υπηρεσιακής Κατάστασης).

B. Οι έκτακτοι υπάλληλοι κατά την έννοια του άρθρου 2 στοιχεία α), γ) και δ) του καθεστώτος που εφαρμόζεται στο λοιπό προσωπικό:

πρέπει να υποβάλουν την αίτησή τους το αργότερο εντός προθεσμίας έξι μηνών από την ημερομηνία κατά την οποία ο έκτακτος υπάλληλος πληροί τους προβλεπόμενους στον κανονισμό υπηρεσιακής κατάστασης όρους για τη θεμελίωση δικαιώματος κοινοτικής σύνταξης (βλ. άρθρο 77 του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης).

Η αίτηση πρέπει να έχει πρωτοκολληθεί από την διοικητική υπηρεσία του αρμόδιου κοινοτικού οργάνου πριν από τη λήξη της απαιτούμενης προθεσμίας. Οι αιτήσεις που δεν έχουν υποβληθεί εμπρόθεσμα δεν θα ληφθούν υπόψη, εκτός εάν η καθυστέρηση της υποβολής τους οφείλεται σε δεόντως αποδεδειγμένη ανωτέρα βία.

 

Μεταβατικές διατάξεις

A. Οι μόνιμοι υπάλληλοι των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων

οι οποίοι δεν είχαν μπορέσει να ασκήσουν ενωρίτερα το δικαίωμα μεταφοράς των ισπανικών συνταξιοδοτικών δικαιωμάτων τους, λόγω έλλειψης του κατάλληλου ρυθμιστικού πλαισίου

πρέπει να υποβάλουν την αίτησή τους,

εγγράφως, στην κοινοτική διοικητική υπηρεσία στην οποία υπάγονται,

εντός προθεσμίας έξι μηνών από την ημερομηνία της παρούσας ανακοίνωσης.

B. Οι έκτακτοι υπάλληλοι των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά την έννοια του άρθρου 2 στοιχεία α), γ) ή δ).

  • Οι έκτακτοι υπάλληλοι που πληρούν ήδη τους προβλεπόμενους από τον κανονισμό υπηρεσιακής κατάστασης όρους για τη θεμελίωση δικαιώματος κοινοτικής σύνταξης (βλ. άρθρο 77 του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης)

και οι οποίοι δεν είχαν μπορέσει να ασκήσουν ενωρίτερα το δικαίωμα μεταφοράς των ισπανικών συνταξιοδοτικών δικαιωμάτων τους, λόγω έλλειψης του κατάλληλου ρυθμιστικού πλαισίου,

πρέπει να υποβάλουν την αίτησή τους, εγγράφως, στην αρμόδια κοινοτική διοικητική υπηρεσία, εντός προθεσμίας έξι μηνών από την ημερομηνία της παρούσας ανακοίνωσης.

  • Οι έκτακτοι υπάλληλοι, οι οποίοι υπηρετούσαν ήδη στις Κοινότητες πριν από τη δημοσίευση της παρούσας ανακοίνωσης και δεν πληρούν ακόμη τους προβλεπόμενους από τον κανονισμό υπηρεσιακής κατάστασης όρους για τη θεμελίωση δικαιώματος κοινοτικής σύνταξης λόγω αρχαιότητας (βλ. άρθρο 77 του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης),

πρέπει να υποβάλουν την αίτησή τους στην αρμόδια κοινοτική διοικητική υπηρεσία, το αργότερο εντός έξι μηνών από την ημερομηνία που θεμελίωσαν δικαίωμα κοινοτικής συνταξιοδότησης σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης.

Γ. Οι έλκοντες δικαίωμα

Σε περίπτωση θανάτου ( b ) του μονίμου ή έκτακτου υπαλλήλου πριν από την ημερομηνία της παρούσας ανακοίνωσης ή εντός των έξι επόμενων μηνών, οι μεταβατικές αυτές διατάξεις ισχύουν για τους έλκοντες από αυτόν δικαίωμα σύνταξης επιζώντων.

 

Σημαντικές παρατηρήσεις

A. Η αίτηση μεταφοράς των συνταξιοδοτικών δικαιωμάτων δεν συνεπάγεται υποχρέωση μεταφοράς ήδη από την ημερομηνία της υποβολής της. Ο ενδιαφερόμενος δύναται να ανακοινώσει την οριστική απόφασή του στην αρμόδια κοινοτική διοικητική υπηρεσία, μόλις λάβει την πρόταση σχετικά με τον αριθμό συντάξιμων ετών τα οποία θα αναγνωρισθούν στο κοινοτικό σύστημα.

Το αρμόδιο ισπανικό σύστημα θα αποστείλει προηγουμένως ανακοίνωση στον ενδιαφερόμενο, όπου θα αναφέρονται το ποσό που μεταφέρεται και τα δεδομένα στα οποία βασίζεται. Σε περίπτωση αμφισβήτησης των δεδομένων αυτών στρεφόμενης κατά των αρμοδίων ισπανικών αρχών, είναι απαραίτητο να ενημερώνεται η αρμόδια κοινοτική διοικητική υπηρεσία.

Β. Πριν από την υποβολή αίτησης για τη μεταφορά των συνταξιοδοτικών τους δικαιωμάτων, οι ενδιαφερόμενοι παρακαλούνται να λάβουν υπόψη τα εξής:

1) Σύμφωνα με τις ισχύουσες διατάξεις του Κανονισμού Υπηρεσιακής Κατάστασης, το ανώτατο ποσοστό κοινοτικής σύνταξης ανέρχεται σε 70% του τελευταίου βασικού μισθού. Κατά συνέπεια, η ενδεχόμενη μεταφορά δεν μπορεί να οδηγήσει σε αύξηση του ποσοστού σύνταξης πέραν του ορίου αυτού.

2) Δεδομένου ότι οι Κοινότητες εξασφαλίζουν ένα ελάχιστο ποσοστό κοινοτικής σύνταξης για τους χήρους/τις χήρες και τα ορφανά, η μεταφορά των συνταξιοδοτικών δικαιωμάτων μπορεί σε ορισμένες περιπτώσεις να μη συμφέρει τις εν λόγω κατηγορίες ατόμων. Τα άτομα αυτά καλούνται να επικοινωνήσουν με την κοινοτική διοικητική υπηρεσία, πριν λάβουν οριστική απόφαση σχετικά με τη μεταφορά των συνταξιοδοτικών δικαιωμάτων.

3) Τα έτη συντάξιμης υπηρεσίας που αναγνωρίζονται κατόπιν της μεταφοράς συνταξιοδοτικών δικαιωμάτων δεν λαμβάνονται υπόψη για τον υπολογισμό των δέκα ετών πραγματικής υπηρεσίας που απαιτούνται για τη θεμελίωση δικαιώματος κοινοτικής σύνταξης (βλ. άρθρο 77 του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης).

4) Μόνο τα συνταξιοδοτικά δικαιώματα που αποκτήθηκαν πριν από την ανάληψη υπηρεσίας στις Ευρωπαϊκές Κοινότητες μπορούν να μεταφερθούν, καθώς επίσης και αυτά που αποκτήθηκαν, ενδεχομένως, κατά τις περιόδους άδειας για προσωπικούς λόγους ή απόσπασης. Οι εισφορές που έχουν καταβληθεί στο εθνικό σύστημα μετά την ανάληψη υπηρεσίας στις Ευρωπαϊκές Κοινότητες μπορούν να επιστραφούν, κατόπιν αιτήσεως υποβαλλόμενης στην ισπανική διοίκηση, υπό τους όρους που προβλέπονται στο Βασιλικό Διάταγμα (βλ. πρώτη συμπληρωματική διάταξη - Επιστροφή εισφορών, στο Τμήμα 2).

5) Σε περίπτωση περισσοτέρων του ενός ελκόντων δικαιώματα, η αίτηση γίνεται δεκτή μόνο εάν χρονολογείται και υπογράφεται από όλους τους δικαιούχους.

6) Ο ενδιαφερόμενος δεν μπορεί να αποσύρει την αίτησή του εάν έχει αποδεχθεί, εγγράφως, την πρόταση της κοινοτικής διοίκησης όσον αφορά τον αριθμό των ετών υπηρεσίας που πρέπει να του πιστωθούν.

7) Η μεταφορά του αναλογιστικού ισοδυνάμου των συνταξιοδοτικών δικαιωμάτων είναι δυνατή ακόμα και όταν έχει ήδη εισπραχθεί σύνταξη από ισπανικό συνταξιοδοτικό φορέα. Στην περίπτωση αυτή, όλες οι παροχές που έχουν εισπραχθεί από την έναρξη της συνταξιοδοτικής περιόδου, προσαυξημένες με τόκους βάσει επιτοκίου 3,5%, θα αφαιρεθούν από το ποσό του μεταφερόμενου αναλογιστικού ισοδυνάμου (βλ. άρθρο 3 της πρώτης μεταβατικής διάταξης στο τμήμα 2 του Βασιλικού Διατάγματος).

8) Η αίτηση για τη μεταφορά συνταξιοδοτικών δικαιωμάτων μπορεί να υποβληθεί μία και μόνη φορά καθόλη τη διάρκεια της σταδιοδρομίας του μονίμου ή εκτάκτου υπαλλήλου.

9) Οι αιτήσεις που έχουν ήδη υποβληθεί στη διοίκηση υπό οποιαδήποτε μορφή, πρέπει να υποβληθούν εκ νέου, χρησιμοποιώντας το έντυπο του παραρτήματος, πριν από την λήξη των προθεσμιών που προβλέπονται στο σημείο Ι.

 

II. Μεταφορά των συνταξιοδοτικών δικαιωμάτων που έχουν αποκτηθεί στο κοινοτικό συνταξιοδοτικό σύστημα προς ένα ισπανικό συνταξιοδοτικό σύστημα, σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 1 του παραρτήματος VIII του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης

Οι μόνιμοι υπάλληλοι και οι έκτακτοι υπάλληλοι κατά την έννοια του άρθρου 2 στοιχεία α), γ) και δ) του καθεστώτος που εφαρμόζεται στο λοιπό προσωπικό, οι οποίοι, μετά την αποχώρησή τους από την υπηρεσία στις Ευρωπαϊκές Κοινότητες, ασφαλίζονται στο πλαίσιο ισπανικού συνταξιοδοτικού συστήματος, μπορούν να ζητήσουν να μεταφέρουν τα συνταξιοδοτικά δικαιώματα που έχουν αποκτήσει στο κοινοτικό συνταξιοδοτικό σύστημα προς το συγκεκριμένο ισπανικό συνταξιοδοτικό σύστημα.

Σύμφωνα με το άρθρο 9 § 2 του τμήματος 2 του κεφαλαίου ΙΙΙ του Βασιλικού Διατάγματος 2072/1999 της 30ής Δεκεμβρίου 1999, η αίτηση πρέπει να υποβληθεί εγγράφως στην αρμόδια υπηρεσία του ισπανικού συστήματος πρόνοιας στο οποίο ανήκει ο ενδιαφερόμενος, εντός έξι μηνών από την ημερομηνία έναρξης ή επανέναρξης μισθωτής ή μη δραστηριότητας στην Ισπανία. Αυτή η εθνική υπηρεσία θα κρίνει το παραδεκτό της εν λόγω αίτησης εντός των προβλεπόμενων προθεσμιών και θα την αποστείλει στο κοινοτικό όργανο στο οποίο υπαγόταν ο ενδιαφερόμενος.

Οι αιτήσεις που δεν έχουν υποβληθεί εμπρόθεσμα δεν θα ληφθούν υπόψη, εκτός εάν η καθυστέρηση της υποβολής τους οφείλεται σε ειδικές περιστάσεις για τις οποίες δεν ευθύνεται ο ενδιαφερόμενος.

Σύμφωνα με το άρθρο 9 § 1 του τμήματος 2 του κεφαλαίου ΙΙΙ του Βασιλικού Διατάγματος 2072/1999 της 30ής Δεκεμβρίου 1999, ο ενδιαφερόμενος πρέπει να επισυνάψει στην εν λόγω έγγραφη αίτηση βεβαίωση της δημόσιας υπηρεσίας ή της επιχείρησης στην οποία προσελήφθη μετά την αποχώρησή του από τις Κοινότητες, αναφέροντας την ημερομηνία της πρόσληψής του.

 

ΧΡΗΣΙΜΟΙ ΑΡΙΘΜΟΙ ΤΗΛΕΦΩΝΟΥ

1. ΣΤΗΝ ΕΠΙΤΡΟΠΗ

ADMIN.B.6. Υπηρεσία Μεταφοράς Συνταξιοδοτικών Δικαιωμάτων, Βρυξέλλες L86-02/03

κ. BRAUN Tηλ: (2)296.78.91
κ. DAMMEKENS Tηλ: (2)299.17.19
κα GODART Tηλ: (2)295.97.14

2. ΣΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

Διεύθυνση Προσωπικού και Διοίκησης, Υπηρεσία Συντάξεων, Βρυξέλλες L175-0370.FK.50

κα CAMPOS Tηλ: (2)285.72.81
κ. POURBAIX Tηλ: (2)285.66.68

3. ΣΤΗΝ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ / ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΩΝ

  • Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή

Διεύθυνση Διοίκησης, Προσωπικού και Οικονομικών - Τμήμα Προσλήψεων και Διοίκησης Προσωπικού - Βρυξέλλες - Rue Ravenstein 2

κ. LUX Tηλ: (2)546.90.26

  • Επιτροπή των Περιφερειών

Τμήμα Προσωπικού - Βρυξέλλες/ Rue Beliard 79

κα ROMANI Tηλ: (2)282.22.07

4. ΣΤΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Υπηρεσία Συντάξεων των Μονίμων και Λοιπών Υπαλλήλων Λουξεμβούργο KAD 3 BO 18

κα CRUZ DIAS Tηλ: (352)4300.24193
κ. WESSELINK Tηλ: (352)4300.22491

5. ΣΤΟ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ

Τμήμα προσωπικού - Τομέας Β: Υπηρεσιακά δικαιώματα, κοινωνικές υποθέσεις και συντάξεις - Bd.K. Adenauer 100, Kirchberg - Λουξεμβούργο

κα WAGNER Tηλ: (352)4303.3666
κα SCHINDLBECK Tηλ: (352)4303.3665

6. ΣΤΟ ΕΛΕΓΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙΟ

Τμήμα προσωπικού - 12, rue A. De Gasperi, Kirchberg - Λουξεμβούργο

κ. APEL Tηλ: (352)4398.45635
κα HAY Tηλ: (352)4398.45627

Sommaire  
Auteur : Personnel et Administration
Editeur : Personnel et Administration
Direction C : Ateliers de reproduction

Page crιιe le 3/04/2000 15:23:53, derniθre modification le 6/04/2000 10:27:22